gutta_honey (gutta_honey) wrote,
gutta_honey
gutta_honey

Categories:
  Есть тут такая тенденция – нового словообразования. В некоторых газетах и на сайтах публикуются слова, которые емко отражают те или иные процессы в обществе. По моим наблюдениям народ с удовольствием следит за этими новшествами и вводит в повседневный обиход. Вот некоторые рождественские слова:

Christmas buzz – предрождественсоке настроение. Вообще само слово buzz это жужжание, шум, а еще состояние под воздействием курения конопли. Т.е. такое добродушно-хихикающее настроение. Люди ходят по магазинам и накупают всякую рождественскую ерунду в подарок друзьям, знакомым и родным. И вообще чувствуют себя очень положительным человеком, щедрым м хорошим, который этими подарками дарит радость близким.

New year hangover – Фактически новогоднее похмелье. Когда после нового года приходят отчеты из банка по сумме, потраченной на покупку милых мелочей.

Покупка всякой рождественской ерунды в подарок, такая же в общем-то неприятность, как и у нас. Не знаю, у кого как, но вот у меня за новогодний период накапливалась масса всяких «новогодних фигнюшек» от дальних знакомых. Это какбэ знак внимания. Т.е. с человеком не так чтобы знаком, чтобы дарить что-то серьезное, но надо что-то подарить. Здесь тоже та же петрушка случается и потом все приятные мелочи идут на благотворительность в секонд хэнды типа магазинов Армии спасения. Можно конечно и в магазин вернуть, но из-за 1 доллара не всем охота связываться. Поэтому появилось слово degifting. Это договор между знакомыми и родными не дарить друг другу всякой фигни за 1 доллар, а просто обойтись устными поздравлениями.

В целом рождество положено любить. Не то чтобы вот прямо каждый должен, но это считается «нормальным поведением». Т.е. семья, елка, быть веселым , подарки своими руками, печеньки и имбирные домики и все такое. конечно «самая колбаса» если прямо таки действительно вы все своими руками. Но на это нужно время и умения. Не все такие рукодельники как хочется, поэтому часто оказывается что рождество прошло не идеально. Печеньки сгорели, коробки для подарков расклеились, елка обсыпалась за день до рождества. Поэтому, чтобы не чувствовать себя виноватым и Christmas killer ( человек который убил рождество) ряд людей провозглашает свое право рождество не любить и не заниматься всей этой фигней.

На рождество тут тоже многие переедают и перепивают, как у нас на новый год. Особенно если выдается несколько дней или даже неделя на праздник, то можно таки добавить вес – «нажрать попу». Такая попа будет носить имя «Christmas ass». Если наедите пузо , то это будет Christmas belly
Tags: мои лингвистические находки
Subscribe

  • "День навязчивостей"

    У меня сегодня был какой-то «день навязчивостей». Сначала мама пришла с 14 летним парнем, который сел напротив меня с низко опущенной…

  • Жизнь с опухолью мозга.

    Сегодня по дороге домой из окна трамвая увидела мамочку с сыном, которых консультировала около года назад. Мама вела свое чадо через дорогу в…

  • (no subject)

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 13 comments

  • "День навязчивостей"

    У меня сегодня был какой-то «день навязчивостей». Сначала мама пришла с 14 летним парнем, который сел напротив меня с низко опущенной…

  • Жизнь с опухолью мозга.

    Сегодня по дороге домой из окна трамвая увидела мамочку с сыном, которых консультировала около года назад. Мама вела свое чадо через дорогу в…

  • (no subject)